。别站着了,快点请坐吧。”
等大家重新就坐后,马列耶夫问塔姆鲁奇:“参谋长同志,我进来的时候,看到你们好像正在讨论着什么?”
“是的,将军同志。”塔姆鲁奇对他也不隐瞒,指着摊放在桌上的地图,向他介绍起情况说:“我们南面的一个小村庄,被德军占领了。虽然我们曾发起了几次反击,但都因为反击的距离过长而失败了。”
马列耶夫仔细地看了看地图,用手在上面比划了一番后,问道:“从我们这里到德军占领的村庄有多远的距离。”
“有将近三千米的距离,将军同志。”没等塔姆鲁奇说话,旁边的一位上校插嘴说:“由于是无遮无拦的平原,我们的步兵在进攻时,会遭到德军的炮火和机枪的大量杀伤。没等接近敌人的阵地,我们的部队就会伤亡过半。”
马列耶夫耐心地听上校说完后,转头对塔姆鲁奇说:“参谋长同志,我觉得这样的进攻任务,还是应该由我们骑兵来完成。”
塔姆鲁奇听到马列耶夫这么说,心里不禁一阵狂喜,但他在表面上还是一脸为难地说:“将军同志,德军在村庄外构筑了一道防御工事,如果让骑兵去担任进攻的话,你们会付出相当高昂的代价。”
对于塔姆鲁奇的这种说法,马列耶夫点了点头,赞同地说:“没错,参谋长同志。在这个火器已经盛行的时代,骑兵虽然已趋于逐渐的没落,但您同时也应该看到,在野战中,骑兵对于没有预设阵地的步兵所造成的巨大杀伤。”
说到这里,他站起身,双手支在桌上,身体微微前倾,望着大家说道:“我的想法是这样的,当明天德军对你们发起进攻时
第九十章 悲壮的骑兵(上)(3/4)