重要。我就是想要成立个兴趣小组,学习他、理解他的理论!”
同时,林强生在心里说道,“理解之后,好批判、反对死这套理论!”
严复的信、达理论还没有什么,可是这个雅,可太要命了!这个雅,把中华这点文化精华,都打包送给了外国人!在严复之后,无耻文人充当文化汉奸,把翻译理论当中的“雅”发展到了极致!
在林强生的心里,深深的讨厌着严复的信达雅这套东西!无耻文人们,把中国优秀的文学词汇都免费送给了外国人,人家还不给钱,这不是大,贱,逼吗!
看看日本人给外国人的名词,他们管美国叫米国、德国叫独国、俄国叫露西亚、法国叫佛国。虽然叫着不好听,但人家也没有要改的意思。中国文人却把国内的这点美好词汇都送给了外国人,还到处推销,人家不用都不行,都跟你急的样子!“这么好的东西你不用,可惜了我一番的心血啊!”什么美国、德国、法国,这是近代,在改革开放之后,又把奔驰、宝马、大众、保时捷、宾利等等这些特好的词汇,免费的送了出去。在21世纪之后,这帮文人,又给美国的一个沙漠戈壁的小地方,起了个美好名词,叫优山美地!
类似这样的名词,还有很多,都让这帮文化汉奸,免费的送给了外人,导致我们自己的国人,居然到最后没有好名字可用的境地!看看后世那些逼样的,太搞了!
更多的文人,还在前仆后继的用信达雅这套理论,来挖中华文化的墙角!例如国外的著名大街,法国的香舍里榭大街、又如意大利的著名城市佛罗伦萨-翡冷翠,徐志摩在游览这座城市时,突然来了灵感,给这座城市起了这
第四十章 信达雅学习小组(5/8)