也是懵懵懂懂的。她甚至想不起来为什么会放弃去卡尔卡松而来图卢兹。本来,她很明确是要去卡尔卡松的。
过了二十分钟,她仍然感觉很虚弱,但眼窝后的剧烈疼痛感减轻了,只是有些隐隐作痛。她站在弥漫着蒸汽的淋浴头下,直到水变凉。她想起了希拉和考古队的其他人,他们现在都在干什么呢。考古发掘已成为他们生活的一部分。她难以想象他们这些人在停止日常工作后会怎样安排自己的生活。
艾丽丝裹着旅馆的破旧小浴巾,查看自己的手机有没有收到短信息,可仍然没有。昨晚,她对此感到很失落,可现在感到厌烦了。她们相处这十年来,希拉像这样消失几个星期的恼人的事不止一次。每一次,都是艾丽丝站出来解决问题,她也不愿意这样做。
这一次就随她去吧。
艾丽丝匆匆翻动自己的化妆包,找到一支很少用的粉笔,将没有抹好粉的地方抹了一遍。然后,又加了点眼线和口红。她用手捋干头发,最后挑了她觉得最舒服的裙子和新的蓝色袒肩露背上衣,把行李收拾好,然后下楼结了旅馆的账,去逛图卢兹了。
◇欢◇迎访◇问◇book。hqdoor。◇
第60节:第二十五章(2)
她情绪仍不太好,那不是新鲜空气能改变的。
她在图卢兹老城的小街上闲逛着,走到哪算哪。建筑物正面华丽的粉红色石头和砖墙精致却不张扬。街道指示牌、喷泉和纪念碑上的名字显示出图卢兹光荣而悠久的历史。这些名字,包括军事领导人、中世纪圣人、18世纪诗人、20世纪的自由战士,反映了图卢兹从罗马时代到当今不平凡的历史。
第 8 部分(10/21)