返回

甲午崛起

首页
关灯
护眼
字体:
0124 标点符号
   存书签 书架管理 返回目录
候,都要认认真真的写,不然你想写好的时候。也写不好啦。”

    轩悦萌点点头,“知道啦,赵老师,以后我无论什么时候写字。都一笔一划,认认真真的,行了吧?你先赶紧看我的正文吧!”

    赵轻萝飞了一个白眼,接过了轩悦萌的书稿,开始就皱起了眉头。“这就是小说啊?什么鬼东西啊?大力都可以写的出来这种东西吧?你怎么写的跟咱们平时说话一样啊?怎么这中间还打了这么多小东西,这些是什么?”

    轩悦萌一汗,解释道:“这些是标点符号,没有标点符号,看着多吃力啊?”

    其实到了同治年间已经有标点符号了,源头在欧洲。

    鸦片战争以后,新思想传入,西洋标点也跟着进来了。

    第一个从国外引进标点符号的是同文馆的学生张德彝。

    同文馆是洋务运动中清政府为培养外语人才而设立的,张德彝是第一批英文班学生中的一员。

    同治七年(1868年)二月,退役驻华公使浦安臣带领“中国使团”出访欧美。张德彝也成为随团人员中的一名。

    张德彝有一个习惯,就是无论到了哪个国家,都喜欢把当地的风景、名物、风俗习惯都记录下来,以“述奇”为名编成小册子。

    在1868年——1869年期间,他完成了《再述奇》。其中有一段介绍西洋标点的,云:“泰西各国书籍,其句读勾勒,讲解甚烦。

    虽然张德彝不是在有意识地向国内知识界引入标点,甚至带有反对的口气,觉得这些标点繁琐。但是却在无心栽柳的过程中。为中国语言符号的发展带来了新风。

   

0124 标点符号(2/6)
上一页 目录 下一页