进攻部队所遭受的抵抗。”
我听到瓦图京所说的第一个消息,心里踏实了许多,接着又问:“大将同志,那么坦克,坦克呢,不知道什么时候能将坦克部队配属给我们?”
“怎么,奥夏宁娜?”瓦图京听我说得这么着急,有些奇怪地问:“难道到现在,克拉夫琴科将军的近卫坦克第五军,还没赶到你们那里吗?”
“克拉夫琴科中将的坦克军?”听到瓦图京这么说,我不禁一愣,随后一头雾水地说:“大将同志,我没有接到他们要来的通知啊?”
“是这样的,朱可夫元帅昨晚经过反复计算,觉得以你们现有的坦克部队的实力,和德国人相比,还处于下风。”瓦图京耐心地向我解释说:“所以连夜将离你们最近的近卫坦克第五军,先给你们调了过去。”
“可是,大将同志,我到现在为止,也没有看到坦克军的踪迹啊?”我说完这话,便用手捂着了话筒,刚想吩咐别济科夫询问北面的观察哨,看有没有我们的坦克部队出现时,被我派去监督架设浮桥的阿赫罗梅耶夫从外面快步走了进来。
一见到我,他就兴奋地说:“司令员同志,您瞧瞧谁来了?”
说完,他往旁边一闪,冲着外面说道:“请进来吧,将军同志。”
他的话音刚落,便从外面走进来一名器宇轩昂的将军。我一看到出现的人,心里顿时踏实了许多,我冲他点头笑了笑,礼貌地说:“您好,克拉夫琴科将军,我刚刚和瓦图京司令员谈到您,您就出现了!”
没等克拉夫琴科说话,我就听到耳机里传出了瓦图京焦急的声音:“喂,喂,奥夏宁娜,你还在吗?为什么不说
第一二二六章 哈尔科夫战役(二十三)(2/7)