情,劈头盖脸训了起来:“我说中尉同志,我们正在准备出发去解救自己的战友,而你做了什么?不召集自己的战士集合,却跑到帐篷里拿几套德军的军服出来,这东西有什么用,能换面包干吃吗?”
布尔达的话音刚落,刚集结好的队伍里顿时爆出一阵哄笑声。
我看瓦斯科夫的脸涨得通红,连忙为他解围:“行了,上尉同志。部队集结完毕,就马上出发。至于瓦斯科夫中尉去拿什么东西。肯定有他的理由。你就不用多管了。”
布尔达见我帮瓦斯科夫说话。也不好再继续说什么,只好向部队一挥手,大声地说:“全体都有,听我的口令,向右转,跑步走!”
走在最后面的,是我和瓦斯科夫,还有两名手里拿着德军制服垂头丧气的战士。
队伍在离关押战俘的地点还有五百米的时候。就分散开来,以排为单位,一排在左,三排在右,二排居中,从三个方向悄悄地向目标接近着。
但我接近一百米范围内停了下来,仔细地观察这个关押战俘的地点的全貌。在这片关押战俘的林子里,四周没有围墙也没有铁丝网,只有稀稀拉拉几个看守端着枪在四周警戒,可几百名衣衫褴褛的苏军战士却都老老实实地坐在地上。既没人敢起来随便走动,也没人该交头接耳。甚至咳嗽都是用手捂住嘴,努力地压低声音,免得惊动了看守,招来无妄之灾。
我躲在低矮的灌木丛后面,仔细地观察了一下,北、西、东三面,每边只有两个流动的看守,而我们现在所处的南面,却有六个看守,他们挤在一起不说,还有一挺机枪,再想如刚才那样不开枪就把他们全干掉,看起来有点困难。
第三六七章 营救战俘(4/8)