在了克里莫夫的面前,摁亮手电筒,迫不及待地问:“在什么地方,指给我看。”
克里莫夫的手指在地图上移来移去,就在科尔帕克奇流露出不耐烦的表情时,他果断向某个地方一指,肯定地说:“就在这个村庄里。”
科尔帕克奇看了一眼后,把地图收了起来,然后吩咐一声:“立即上次,出发。”因为克里莫夫的伤势不轻,科尔帕克奇怕他在吉普车里坐着难受,便让战士把他抬进卡车的车厢里。
在指北针的指引下,我们的车队花了将近一个小时,来到了一个小村庄的外面,科尔帕克奇让司机把车停下。看着黑漆漆的村庄,科尔帕克奇自言自语地说:“怎么到处都是黑漆漆的,崔可夫会在这里吗?”
我自告奋勇地说:“司令员同志,我带几个人去看看。”
科尔帕克奇点点头,说道:“好吧,反正崔可夫认识你,要是看到是你的话,他就算隐蔽起来了,也会出来见你的。进了村庄,要提高警惕,注意自己的安全。”
我带着刚才的那名少尉和四名战士向村庄里摸去。这是一个小得不能再小的村庄,大概只有二十来栋小木屋,一条泥路从村庄的中间穿过。我站在路中间,看着一点光亮都没有的木屋,心里对崔可夫是否藏在这里,一点都不抱幻想。
少尉走到我的身边,低声地问道:“中校同志,我们该怎么办?”
我四处看了看,随手一指旁边的木屋,说:“没办法,我们只能碰碰运气,一个屋子一个屋子的找,看能不能找到崔可夫司令员。”说着,我就率先朝木屋走去。
走到木屋前,我的手刚摸到木门,里面突然传来一个
第四八〇章 和崔可夫重逢(8/9)