己的身份以后,又反问道:“您认识我?”
少校听到赫鲁廖夫这么问,不禁有些紧张地回答说:“报告部长同志,我以前曾见过您的画像。所以刚刚一见面,就认出了您。”
赫鲁廖夫冲少校微微一笑,和蔼可亲地问道:“您知道舰队的司令员尤马舍夫将军在什么地方吗?”
“当然知道,部长同志。”听到赫鲁廖夫这么问,少校立即恢复了正常,他把身子一侧。向建筑物的方向做了个请的姿势,随后说道:“请让我为您引路吧。”
“那您还站在这里做什么?”赫鲁廖夫笑着拍了少校的后背一下,同时命令他:“在前面为我们带路。”
我们走进大楼,穿过大厅,走上那宽阔豪华的楼梯时,不时会遇到一些军人。他们看到我们,所做出的反应,都是立即抬手敬礼,并把身子贴着墙壁或楼梯,给我们让出了通道。
当我们来到了舰队司令员的办公室时,一名身材魁梧的中年圆脸将军便迎了过来,直接和赫鲁廖夫来了个熊抱,嘴里还说着:“您好啊,亲爱的安德烈.瓦西里耶维奇,欢迎您到我的司令部来视察。”
赫鲁廖夫也笑着调侃地说:“亲爱的伊万.斯捷潘诺维奇,您这么说,我是不是可以理解为,在不久的将来,您又打算要向我要一批补给给太平洋舰队啊?”
两人说笑了一会儿才分开,赫鲁廖夫指着我对尤马舍夫说:“我来给你介绍一下,这位是奥夏宁娜将军,她是和我一起从美国回来。”说完,又指着尤马舍夫对我说,“这是太平洋舰队的司令员尤马舍夫中将。”
虽然对方的军衔和我一样,但他的资格比我老多了,况
第一〇四八章 善后事宜(3/4)