返回

疯狂的兽王

首页
关灯
护眼
字体:
第二十九章 传说的摇篮之地
   存书签 书架管理 返回目录
后,王立红对这便的地形完全不熟,只能在当地找了一个向导,这是一个土生土长的格陵兰岛因纽特血统的老人。

    老人见到王立红之后,便用格陵兰语跟王立红沟通。王立红听得那是一头的雾水,还好这王立红这些年还算是爱学习够上进,将英语也学到了可以沟通交流的水平。

    老人换上了娴熟的英文对王立红招呼到:“Hello, welcome to Greenland. My name is Lewis。 Is your guide!”意思就是说,你好,欢迎来到格陵兰岛,我叫路易斯,是你这次的向导。

    王立红也用英文回应道:“Hi, my name is Wang Lihong. I am honored to be in this country, and it will be hard for you in the next few days.”(你好,我叫王立红。我很荣幸来到这个国家,接下来几天就辛苦您了。)后面为了阅读方便,我全部就翻译成中文了啊。

    路易斯看王立红之后,热情的问道:“先生,我看你是中国人吧,带上女朋友来这里旅游吗?”

    路易斯把这艾米莉错当成了王立红的女朋友,这让王立红和艾米莉一下子就尴尬了,赶紧红着脸解释道:“路易斯先生,你误会了,这位是我的妹妹艾米莉

    ,我们来这里确实是来旅游的。”

    在国外,你称呼别人先生会比称呼大叔要礼貌得多,因为外国人的心态都很年轻积极的,这种情况在英国更甚。在英国你要是随随便便的扶老太太

第二十九章 传说的摇篮之地(3/5)
上一页 目录 下一页