一次酒,双方必须干杯到底,没有现在稍微抿一口的说法。毕竟‘感情深一口闷’嘛,这个道理在中西方都是共通的。
场面上,随着大家互相敬酒,气氛逐渐热闹了起来,骑士和军官们尽情地用餐刀从盘子上面割取肉食,或者用勺子、汤匙从炖锅里舀起浓汤和肉块,或者直接用手抓取食物,然后将其放进自己的碟子上进食,这些碟可以是发硬的面包、木头、又或是白腊制造。
不过后世欧洲菜中常用的餐具--餐叉并没有出现,大约在16世纪中世纪末期至近代欧洲才开始流行。
早年欧洲人对餐叉显得颇为不安,这在11世纪的拜占庭公主狄奥多拉身上可见一斑。她下嫁给威尼斯总督多梅尼科.塞尔沃后,吃饭时坚持由一位太监为自己切食物,然后以餐叉剌起食物细嚼,令一众食客感到惊讶。奥斯提亚主教批评她过於骄矜和优雅,举止陈腐。
宴会的气氛逐渐到达了**,在场的宾客都胃口大开,平均都吃下了一只鸡、几大块烤肉、数块白面包、好几杯葡萄酒等等。
他们边吃喝边说,热闹地谈论着休伯特爵士决斗场上的英姿,甚至有些人唱起了一些家乡的歌谣。
当然,大声喧哗和吵架闹事都是不允许的,无论责任在谁,客人都应该立即退席。
在所有的宾客中,其中一名体型高大壮硕的骑士一手托着装有猪后腿的大盘子,另一只手用短剑一块块割着吃,不一会儿就能将整条猪腿吃完。
放下只剩骨头的大盘子,这名骑士又举起盛有葡萄酒的木桶,双手抱着举起就往嘴里灌,咕咚咕咚几声,不一会儿就被他全部喝完,心满意足地擦擦嘴打了一
第69章 宴会 下(2/4)