返回

美娱收割者

首页
关灯
护眼
字体:
第四十八章 提前预定
   存书签 书架管理 返回目录
烟龄不长,每天抽的也很少,还有这种速度,这也只能说是一种特殊的天赋了吧?

    凯萨在给老爹作介绍之前。商量了一下,认为应该取个英文名字。

    八十年代末的美国,汉语式英文还没有流行起来,“kong-fu”“long-time-no-see”甚至汉语名字都没有认同感。

    千禧年之后,美国的很多华人已经可以直接在驾照上登记自己名字的汉语拼音,学校的老师、同学,公司的老板和同事都会直接称呼一个华人的姓名,姓在前,名在后,没有任何问题。

    但是在八十年代。对不起,华人想在美国生活,最好起一个美国人常见的英文名。

    就算九十年代的成龙、李连杰、周润发也不能免俗,更别说那么牛逼的李小龙了。照样也得弄个布鲁斯?李。

    凯萨的老爹最终选择了当初教他英语的那个美国教授给他起的名字,“Rupert” 译为“鲁伯特”。

    这个名字让凯萨当时就震惊了,心说老爹这是要逆天呐,新闻集团的老板默多克全名就叫“鲁伯特?默多克”。

    通过饰演《低俗小说》中狼先生一角,鲁伯特?李正式在好莱坞出道。

    实际上当初起这个名字还有个插曲,原本凯萨的老爹被教授起名叫罗伯特?李。却被凯萨的老爹给拒绝了。

    这个美国教授是否是有意侮辱人不得而知,但是凯萨的老爹反应却很快。

    在美国一提罗伯特?李这个名字,首先代表的是一位被后人到处竖雕像的名将。但是他不论被美国人如何吹捧,一个不变的事实就是他是奴隶主,而且还透露出了“奴役

第四十八章 提前预定(3/10)
上一页 目录 下一页