者清洗酒器繶爵,斟上酒后3次献尸,其中的仪节和主妇献尸一样,哭泣、顿足拍胸而哭也一样。帮助进食的人取出俎上的干肉,盛在篚中。尸起立向外走,跟随的人捧拿篚哭着跟随在后面。祝者在前面引导,哭的人都跟随在后面,走到大门跟前,哭泣、顿足拍胸而哭,和先前一样。
尸出门以后,哭声停止。宾客走出门,丧主相送,叩首拜谢。主妇在门内拜送女宾。男子在寝门外脱去腰绖,改为服葛。返回入门后,兄弟中大功以下的人撤去祭物,丧主、主妇不参与撤祭。妇人脱去首绖,不解下腰带。如果没有尸,就不行饯尸的礼事,但是丧主、主妇和宾客仍要按照礼走出房室。案几、苇席的设置,和先前一样;男子、妇人轮流哭泣、顿足拍胸而哭,一共3次。哭泣、顿足拍胸而哭停止后,宗人诏告虞祭完毕,宾客告辞退出。
士死第3天进行更衣下棺,准备埋葬,3个月后亲友送葬。送葬的月份就行卒哭的祭礼。第二天清晨,将死者附祭在先祖旁边,然后举行荐祭。荐祭完毕的祷文为:哀子某,来日某,把你升在祖庙,使你附祭在你的皇祖某甫;请享祭!倘若死者为未嫁而死或者已经嫁人回娘家的女子,则祷文是:附祭在你皇祖妣某氏。
倘若死者为媳妇,则祷文为:孙妇附祭在皇祖姑某氏。其他的辞文:来日某、隮(jī)袝、尚飧等,都没有两样。用酒食招待尸的辞为:哀子某,洁净的贡品已经备好献上,请享受祭祀。
卒哭的第二天,按照昭穆的次序附祭在先祖身边。洗头,浴身,梳头,剪指甲。取猪的颈项厚肉放置在器物俎上。其他的和特牲馈食礼一样,仍用虞祭的尸作为尸。附祭的辞为:孝子某,
第357节 士阶层的特牲馈食礼(2/3)