“哇哦!”雀斑女孩由衷地赞叹,“莉莉,相信我,你很有学习汉语的天赋!”
布洛克下意识地撇了撇嘴。
这时候,第二歌已经开始了。
在这歌里,那个被邻座的女孩称呼为“liao”的女孩子,很明显是展现出了她迥异于刚才的声音技巧——和刚才那充满了特殊韵味的东方式音乐不同,这是一很棒的乡村音乐!
旋律动人,她的声音精致且舒畅——
&nb-sa-1ove.
当我第一次看见你,我看见了爱情。
&nbuched-me,i-fe1t-1ove.
当你第一次触碰我,我感受到了爱情。
&nbyou’re-sti11-the-one-i-1ove.
而到了现在,你仍然是我唯一爱的人。
looks-1ike-e-made-it.
看来我们成功了。
look-ho-far-e’ve-y-baby.
看看我们已做了多远,宝贝。
&nbng-ay.
我们可能走了远路。
&nbay.
但我知道我们有一天一定会到达。
they-said,“i-be/> 有人说:“我打赌他们不会永远在一起。”
but-just-1ook-at-us-ho1ding-on.
但是他们看到我们一直在坚持。
&i11-going-strong.
第一九一章 当我第一次看见你,我看到了爱情。(5/8)