体意思,要联系到“光明”这个词,才知道明是明亮的意思。
因此,有中国前往泰国的留学生,告诉她的同学,名字里“明”的发音是什么意思,“明”这个字,是日和月在一起,她的同学就觉得原来自己的名字这么浪漫。
因为汉语中有许多同音字,因此在拉丁化的过程中,许多同音字,都变成了一个读音。
例如有个太过老师讲一个古代的和尚死去的时候,文章里出现了“明”这个读音。他想了半天还是摸不到头脑,难道说,和尚的死是为了追寻光明?
如果有汉字进行表意的话,就不会产生这种歧义了,和尚死去的文章里说的“明”,不是“明”,而是“冥”,而冥的意思自然就不用解释。
年青一代人,不愿学习方言的一个原因,是因为太麻烦了。想一下,明明日常生活里一种语言就能几乎解决全部交流,为什么要学第二种非常小众,用的人很少的语言呢?
难道就是为了在不懂这门语言的人面前骂他,他听不懂,不会被揍么?
不过,这是在一个国家内说,语言越来越趋同。
而在整个世界范围来说,恐怕,出现统一的地球语,是几乎不可能的事情。
因为,现代国家,特别是以民族主义立国的国家,必须有自己的语言。因为,没有了自己的语言,那么国家是否存在,也几乎没有意义了。
要知道,在抗日战争胜利的时候。朝鲜半岛上的人,有的人举着中国文字的横幅喜极而泣,有的人拎着日语的条幅低头耷脑。
他们自己都把自己当成是中国人,或者是日本人,而没有把自己当成朝鲜人
第二十章 高考(2/8)