返回

大时代之1983

首页
关灯
护眼
字体:
第81章 先从翻译做起
   存书签 书架管理 返回目录
触到文明中最为高古的伟大心灵,而人类的教育,如果不是向高贵的心灵看齐,必然是向低俗的品性看齐。如此功在当代利在千秋的事情,实在太让人心动了。

    这个念头一旦产生顿时就无法再在戈文的思绪中沉沦下去,他兴奋不已,并雄心勃勃的给自己列了一个计划,并确定了自己要翻译的第一本作品——美国作家梭罗的《瓦尔登湖》。这是一本极为优秀的人生哲理书,不仅可以扩大读者的日常视野,让他们从简单的生活中学习到人文、地理和历史方面的知识,更重要的是这本书可以让读者在平凡与简单中真切感受生活的意义与趣味,可以陶冶人们的情操,摆脱浮躁、感受寂静之美。

    不过作为一个从来没有从事过翻译工作的外门汉来说,翻译一本书究竟该怎么入手呢?需要注意些什么问题呢?

    戈文有点愁眉不展起来了,就在他心里开始毛躁的时候,巴金的身影从眼前飘过,戈文的眼睛一亮,眼前这位老人不正是自己求助的对象吗?要知道巴金并不仅仅是一个作家,他还是一个著名的翻译家,曾以他优美的文字翻译过俄、法、英、美、日、德、意、波兰等等国的作家的作品,翻译了一大批国外著名作家的作品。有这样的老师还有什么发愁的呢?

    当下戈文便从椅子上蹦了起来,几步窜到刚坐在椅子上的巴金面前,倒是让巴金老先生吓了一大跳。

    而当巴金知道了戈文的想法后,不由的也是大感兴趣。戈文能想到为国内的读者们翻译几本经典的国外书籍,这绝对是一个很好的想法。

    “哈哈,这个老头子我可是比较在行的呢!”巴金笑眯眯的瞧着戈文说道。

    “

第81章 先从翻译做起(2/5)
上一页 目录 下一页