要慎重考虑。”
“我不想这份东西以后给我的孩子造成困扰,但也不想让您当年冒着生命危险做的事毫无意义。因此我把它放在一个远离我的家庭的地方。”
“如果有一天,有人要寻找这份东西,必须通过我的考验。”
“因为这份东西,绝对不能落在心术不正的人手里。”
……
然后就是一首顾念之已经熟悉的不能再熟悉的诗。
印度诗人泰戈尔的。
……
“thiswasthehopeinyourheart,
Builtofgems,diamondsandpearls,
likethemagicshimmeringofrainbowsinemptyhorizons。
letitbehidden,
onlyletthisear-drop,
Glistenpureuponthecheekoftime。
thistajmahal。”
{这是你心底的希望,用宝石、钻石和珍珠镶嵌。
像空旷的地平线上那魔术般闪光的彩虹。
就让它隐藏吧……
只有当眼泪落下的时候,
岁月的永恒才会闪光。}
手指划开页面,翻到第二页,顾念之看见的是另一首泰戈尔的诗{世界上最远的距离》。
“themostdistantwayintheworld,
isnotthe
第1164章 戴着皇冠的少女(2/7)