不能找到是谁干了这事,这个尾巴已经死了。但是您知道,我代理的这家保险公司将会赔偿这一损失。”
蒂尔顿笑了,开怀大笑。他从椅子上站了起来,伸出手说道:“谢谢光临……”他看到朱迪仍然毫无表情地坐着。
朱迪向前欠了欠身子,温柔地说:“蒂尔顿先生,您是一只狡猾的老狐狸。明确地说,我认为您是一个很聪明的骗子。”
“什么?”蒂尔顿气急败坏地说,“现在,你听着……”
“不,蒂尔顿先生,您听着,”朱迪的语调平静,坚定,固执。蒂尔顿坐回他的椅子上,一丝抽搐闪现在一边浓密的白眉毛上。
“我花了两天时间琢磨您是怎么干这种事的。我不是说您用复印机把戏盗窃的那20万美元。我对那100万元更感兴趣。那是您在过去的两年中从内莉·阿巴克尔那里贪污的。”
朱迪有意观察蒂尔顿的脸色,她对人的观察就象会计对平衡帐单了解得那样精细。
蒂尔顿膛目结舌地坐着,这个女人的估计还差两万元。
朱迪心想,瞧,蒂尔顿
脸上吃惊的神色证实了她的怀疑。
“蒂尔顿先生,您是阿巴克尔夫人最亲近的财政顾问,是她信赖的银行家。在过去的两年中,您从她的帐户上每周取走一万美元现款。您真够聪明,得到了她雇用的律师的权利,可私下干的全是您自己的事。从保险柜里取出钱来,把提款数打进计算机里。每周星期二上午,您拜访阿巴克尔夫人,象钟表一样有规律,假装给她送钱。然而您没有这样做,您把这些钱藏到了另外的地方。”
蒂尔顿从椅子上站
第 16 部分(11/22)