一个的说。首先,我们是在一个老朋友的庄园。他正在巴塞
罗纳休假,允许我暂时借用一下这里。非常美妙的地方,你觉得呢?’
劳拉没有吭声。
‘至于我准备怎么处置你。’科特兹继续道,‘从你第一次出卖我,我就发
誓要抓住你,以满足我复仇的愿望,一直到现在我前前后后设想了很多种方法。
’
‘首先,我想将你埋葬在古墓里,后来觉得这太简单了,简直就是浪费,显
得我过于无能。’
‘然后我又设想在白奴市场把你卖给我的朋友或合伙人,象你这样聪明漂亮
的货色一定会卖出一个很高的价格,到现在我还确信如此。但我又想到了你的父
亲,他会非常想念你的,对于因为一个多得荒谬的价钱而放弃把你买回来的想法
,他根本不会考虑第二次。’
‘信不信由你,我甚至连络了法灵顿伯爵。我几乎和他达成了协定,我保证
你成为他的女人,就象一个顺从的妻子,作为回报他会给我一大笔令人难以置信
的财产。不过我随后又想到了你所拥有的那些难以计数的奇珍异宝,包括你从我
这里偷走的每件事物。’
‘是的!’劳拉插话道,‘你能得到所有这些东西,只需要让我自由地离开
这里。我保证,它们都是你的!’
‘哦,不要着急。它们会是我的。’科特兹笑道,‘而且你同样也会是我的。’
‘什么?’劳拉问道,不敢相信她的耳朵。
古墓丽影:科特兹的征服(7/13)